Видеть в действии: дополнение при глаголе

В первом ирмосе сегодняшнего воскресного канона о переходе евреев через Красное море читаем:

Яко по суху, пешешествовав Израиль по бездне стопами, гонителя фараона видя потопляема, Богу победную песнь поим, вопияше.

видя фараона потопляема значит: видя, что фараон потопляется, утопает.

Эта конструкция в предложении состоит из

1) главного действующего лица: Израиль (т.е. народ Божий);

2) его действия – глагол (или отглагольная форма) со значением видеть, слышать, знать и тд: видя ;

3) дополнения – видя кого? : фараона

4) и еще одной отглагольной формы, которая выражает уже действие фараона: потопляема.

С точки зрения грамматики потопляема – это причастие. Но по сути оно означает действие, как глагол.

То же самое видим в таком примере из того же канона:

Бо́га распина́ема пло́тию зря́щи тварь, растаява́шеся стра́хом: но содержи́ тельною дла́нию нас ра́ди Распя́таго, кре́пко держи́ма бе.

Бога распинаема плотию зрящи тварь значит: творение, видя, что Бог распинается

тварь — 1) действующее лицо

зрящи — 2) действие

Бога — 3) кого? дополнение

распинаема – 4) действие, которое относится к Богу.

Вознесена Тя видевши Церковь на Кресте, Солнце Праведное, ста в чине своем, достойно взывающа: слава силе Твоей, Господи.

Вознесена Тя видевши Церковь на Кресте значит: Церковь, видя, что Ты был вознесен на Кресте.

Церковь (1) видевши (2) Тя (3) вознесена (4)

Уступа́ют мне херуви́ми ны́не, и пла́менное ору́жие, Влады́ко, плещи́ мне дае́т, Тя ви́девше, Сло́ве Бо́жий, и́стиннаго Бо́га, разбо́йнику путь сотво́ршаго в рай.

Перевод:

Отступают предо мною ныне Херувимы, и пламенный меч обращается для меня вспять (то есть меч, который преградил Адаму и Еве вход в рай), Владыка, видя, что Ты, Слово Божие, истинный Бог, сотворил путь разбойнику в рай.

Херувими (1) видевши (2) Тя (3) сотворшаго (4)

dionisiou190

Сошествие во ад. Афон, XI в. / ruicon.ru

Поделиться:
Метки: , ,
  1. Фраза «Бо́га распина́ема пло́тию зря́щи тварь, растаява́шеся стра́хом» противоречит Евангелию. У Матфея читаем: » От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого; 46 а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: «Илѝ, Илѝ! лáма савахфанѝ?» то есть: «Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?» (Мф.27:45-47). То есть, на кресте был распят человек Исус, а не святой Дух, сошедший на Исуса, или на Марию (по другой версии).

  2. о, добро пожаловать. это «феопасхитские споры»: Бог или человек пострадал на кресте?

    учение несториан и криптонесториан (латинян): человек Иисус пострадал по своей человеческой природе.

    учение монофизитов: Бог пострадал божеством (божественной природой).

    учение православных (принято, в частности, на 5-м Вселенском соборе, но еще раньше выражено в общем для православных и монофизитов гимне «Единородный Сыне и Слове Божий…»): Бог пострадал человечеством.

    православный ответ подразумевает следующее:

    божество = божественная природа пострадать не может и не страдало, но пострадал именно Бог = Сын Божий, одна из ипостасей Троицы.

    можно еще пояснить так:

    — кто пострадал? — Бог (а не человек).
    — чем пострадал? — человечеством (а не божеством).

    1. Для меня интерес представляет другое(не указанные споры). Почему в евангелии особо подчеркнуто отсутствия божества в лице Исуса на кресте. Очевидно, что он не считал самого себя богом, с одной стороны, с другой второму поколению христиан было важно подчеркнуть не причастность божества к страданию. А к четвёртому веку они с удовольствием рассуждал о страданиях Бога. Возникает вопрос, а одна ли и также у этих поколений была религия. Иначе говоря, мжно ли евангелистов считать христианами, или они некто иные? И кто эти самые иные по вере? От евангелий впечатлений как от сложного пирога…

      1. «Очевидно, что он не считал самого себя богом» — ага. особенно в сценах Преображения, Вознесения, разных слов от имени Сына Человеческого и бесед с Нафанаилом, и особенно если читать все это на языке эпохи…

        так нельзя. Вы создаете собственную фантазию по тексту евангелий из Льва Толстого (или протестантов).

  3. Нет, Толстой и протестанты не причём. Сейчас не об этом. Что касается указанных вами сцен, то что в них, вы не сообщили конкретно. Преображение, скорее, иудеохристианство описание праздника кущей. Исус — царь иудейский, ну никак не Иегова.

    1. если Вас всерьез интересуют такие вопросы, то надо научиться читать. если не научитесь, то либо будете фантазировать, не зная «матчасти», либо Вам придется довериться какой-то из существующих традиций толкования.

Оставить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *